. Then click on the OLD VERSION written on the left top of the page. You will see now at the botton of the page a box with TYPE HERE in it. Make sure that the mode is seleceted to SMART CONVERSION. Start writing on the box. If the whole sentence is correct then click on GO. For further corrections, click on the MAKE CORRECTIONS button on the top. But some rules are different in correction mode, mind them, like in smart conversion mode if you write euta, it will produce एउटा whereas if you need the same output from the Correction Mode, you have to write e/uTaa because in Correction mode if you write just euta, it will produce एुत. To correct them you would do as follows in Correction mode in the box on the left hand side-
Ta = ट, ta = त, Taa = टा, taa = ता
Some other guidelines to some special Nepali letters or syllables are given below -
# Text between Braces {}, would remain unchanged as the original Latin/Roman texts.
Example- yo {software} tapailai kasto lagyo ta? = यो software तपाईंलाई कस्तो लाग्यो त?
Example- yo {software} tapailai kasto lagyo ta? = यो software तपाईंलाई कस्तो लाग्यो त?
# If a letter gets wrongly evaluated with the next letter, use the slash (/) key to separate.
Example- pratishatko = प्रतिशत्को, pratishat/ko = प्रतिशतको
Example- pratishatko = प्रतिशत्को, pratishat/ko = प्रतिशतको
# To force to produce a हलन्त end or a braked end of a word, use the backslash (\) key.
Example- bas = बस, bas\ = बस्
Example- bas = बस, bas\ = बस्
Mapping of the phonetically similar letters:
ta = त, Ta = ट, tha = थ, Tha = ठ, da = द, Da = ड, dha = ध, Dha = ढ, na = न, Na = ण, sha = श, Sha = ष … The case (upper or lower) doesn’t matter for the rest of the letters.
ta = त, Ta = ट, tha = थ, Tha = ठ, da = द, Da = ड, dha = ध, Dha = ढ, na = न, Na = ण, sha = श, Sha = ष … The case (upper or lower) doesn’t matter for the rest of the letters.
Mapping of the special letters:
ri^ = ्रि (as in प्रिया), rr = र् (as in गर्यो) , rri = ऋ, rree = ॠ, yna = ञ , chha = छ, ksha = क्ष, gyna = ज्ञ, * = अनुस्वर (as in संबिधान), ** = चन्द्रबिन्दु (as in यहाँ), om = ॐ
ri^ = ्रि (as in प्रिया), rr = र् (as in गर्यो) , rri = ऋ, rree = ॠ, yna = ञ , chha = छ, ksha = क्ष, gyna = ज्ञ, * = अनुस्वर (as in संबिधान), ** = चन्द्रबिन्दु (as in यहाँ), om = ॐ
Problems
If you want to write the following you would meet problems, because of the incorrect form -
पृथ्वी, पृष्ठ, मृत्यु, मृणाल, मृग, आकृति, प्रकृति, कृषि, कृष्ण, कृपा, निकृष्ट, उत्कृष्ट, वृत्ति, प्रवृत्ति, वृत, वृष, वृद्धि, आवृत्ति, नृत्य, नृप, तृष्णा, तृप्ति, संतृप्ति, गृह, भृकुटी, भृङ्ग ऋषि, धृष्ट, धृतराष्ट्र, धृष्टद्युम्न, सृष्टि, दृष्य/दृश्य, बृहद्
If you want to write the following you would meet problems, because of the incorrect form -
पृथ्वी, पृष्ठ, मृत्यु, मृणाल, मृग, आकृति, प्रकृति, कृषि, कृष्ण, कृपा, निकृष्ट, उत्कृष्ट, वृत्ति, प्रवृत्ति, वृत, वृष, वृद्धि, आवृत्ति, नृत्य, नृप, तृष्णा, तृप्ति, संतृप्ति, गृह, भृकुटी, भृङ्ग ऋषि, धृष्ट, धृतराष्ट्र, धृष्टद्युम्न, सृष्टि, दृष्य/दृश्य, बृहद्
Now, you can write on Nepali Text to enhance sweetness of the languagae and to reach many Nepali readers, who are poor in English.
No comments:
Post a Comment